חוק החרם בספר דברים: מחיר ההגנה על ישראל הוא אובדן האנושיות
קטגוריות:
מלחמות בתוך ארץ כנען ומחוצה לה
קובץ החוקים של ספר דברים (דברים יב:א–כו:טו) הוא הקובץ היחיד בתורה אשר מסדיר את האופן שבו על ישראל לנהל מלחמה.[1]
מלחמות מחוץ לארץ כנען
מלחמות ביוזמת ישראל בארצות רחוקות,[2] שמטרתן להגדיל את נחלתו ואת גבולותיו,[3] יש לפתוח בהצעת כניעה:
דברים כ:י כִּי תִקְרַב אֶל עִיר לְהִלָּחֵם עָלֶיהָ וְקָרָאתָ אֵלֶיהָ לְשָׁלוֹם.
אם ההצעה נדחית והמלחמה פורצת, על ישראל להילחם ולהרוג את כל הלוחמים:
דברים כ:יב וְאִם לֹא תַשְׁלִים עִמָּךְ וְעָשְׂתָה עִמְּךָ מִלְחָמָה וְצַרְתָּ עָלֶיהָּ. כ:יג וּנְתָנָהּ יְ־הוָה אֱלֹהֶיךָ בְּיָדֶךָ וְהִכִּיתָ אֶת כָּל זְכוּרָהּ לְפִי חָרֶב.
על שאר האוכלוסייה, קרי, אזרחים שאינם לוחמים, יש לחמול; הם יהיו חלק משלל המלחמה:
דברים כ:יד רַק הַנָּשִׁים וְהַטַּף וְהַבְּהֵמָה וְכֹל אֲשֶׁר יִהְיֶה בָעִיר כָּל שְׁלָלָהּ תָּבֹז לָךְ....
מלחמות בגבולות ארץ כנען
למלחמות בארץ כנען אופי שונה לחלוטין. המלחמה היא מלחמת חורמה באוכלוסייה כולה, לא רק בצבא, עד שתוכחד לחלוטין, בלי הבחנה במגדר או גיל ההרוגים, וללא כל אפשרות כניעה.
דברים כ:טז רַק מֵעָרֵי הָעַמִּים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר יְ־הוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לֹא תְחַיֶּה כָּל נְשָׁמָה. כ:יז כִּי הַחֲרֵם תַּחֲרִימֵם הַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי הַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ יְ־הוָה אֱלֹהֶיךָ.
מסע כיבוש הארץ המתואר ביהושע א–יב ממלא בקפדנות אחר הוראות החוק הדברימי.
מימוש חוק החרם במהלך כיבוש כנען
המחבר/העורך הדברימי של יהושע ראה בעיני רוחו את דור יהושע כקבוצה אידאלית, המקפידה על קוצו של יו"ד בקיום מצוות החרם. הוא מציין זאת בפירוש כמה וכמה פעמים: במהלך כיבוש יריחו (יהושע ו:כא)[4] והעי (ח:כו),[5] בעת כיבוש ערי הדרום (יהושע י:כח–לט),[6] ולבסוף בתום המערכה בצפון, החותמת בסיכום:
יהושׁע יא:יב וְאֶת כָּל עָרֵי הַמְּלָכִים הָאֵלֶּה[7] וְאֶת כָּל מַלְכֵיהֶם לָכַד יְהוֹשֻׁעַ וַיַּכֵּם לְפִי חֶרֶב הֶחֱרִים אוֹתָם כַּאֲשֶׁר צִוָּה מֹשֶׁה עֶבֶד יְ־הוָה.
לפי התפיסה הדברימית משמעות המילה חרם היא השמדה כללית של תושבי הארץ. זו תפיסה שונה מן האופן שבו מתפרשת המילה במקומות אחרים במקרא.[8]
משמעות השורש חר"מ ושימושיו מחוץ לספר דברים
המשמעות הבסיסית של השורש חר"מ בעברית ובשפות שמיות אחיות היא "להפריד, להבדיל, להוציא דבר מה משימושו כחפץ-חולין".[9] חפצים המוכרזים כחרם מוקדשים לאל ונעשים קדושים.[10] פעולת קידוש מסוג זה מתוארת בבירור במקרא במקרה שבו אדם מן השורה מישראל מקדיש מרכושו לה':
ויקרא כז:כח אַךְ כָּל חֵרֶם אֲשֶׁר יַחֲרִם אִישׁ לַי־הוָה מִכָּל אֲשֶׁר לוֹ מֵאָדָם וּבְהֵמָה וּמִשְּׂדֵה אֲחֻזָּתוֹ לֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל כָּל חֵרֶם קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הוּא לַי־הוָה.[11]
פעולת ההקדשה נזכרת גם בחוק הקובע כי כל דבר המוכרז כחרם מוענק לכוהנים כאחת ממתנות כהונה.
במדבר יח:יד כָּל חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לְךָ יִהְיֶה.
בשעה שהטקסטים הכוהניים מתמקדים במתנות נדבה לקודש, טקסטים מקראיים אחרים עוסקים בחרם בהקשר צבאי, אולם גם בהם משמעו מתנה או תרומה.
חרם הנתון לשיקול דעת המצביא
השימוש בשורש חר"מ ביחס למלחמה שונה בבירור מן הבחינה הסמנטית ממשמעו בהקשר הפולחני.
אמנם יש קשר בין חרם במשמעו כהקדשת דבר מה לאל ובין חרם כהרס מוחלט של עיר כמתואר בסיפור הקצר של המלחמה בין ישראל ומלך ערד הכנעני (במדבר כא: א–ג).
חרם בחורמה
הסיפור פותח במתקפה של המלך הכנעני על ישראל, מתקפה שבמהלכה נופלים מספר ישראלים בשבי. ישראל משיב מלחמה ונודר כי אם ינצח בה יחרים את ערי האויב – נדר שמטרתו להבטיח עזרה משמים:
במדבר כא:ב וַיִּדַּר יִשְׂרָאֵל נֶדֶר לַי־הוָה וַיֹּאמַר אִם נָתֹן תִּתֵּן אֶת הָעָם הַזֶּה בְּיָדִי וְהַחֲרַמְתִּי אֶת עָרֵיהֶם.
בקרב שניטש ניצח ישראל את הכנענים בני ערד, וקיים את נדרו לוותר על שלל המלחמה. לאתר החרֵב הוענק השם "חָרמה", כלומר חורבן, זכר לנדר.[12]
חרם על עמלק
הציווי על חרם אינו ייחודי רק לספר דברים. הוא מופיע גם בסיפור הקדם-דברימי[13] שבו הנביא שמואל משמיע באוזני שאול המלך את מצוות י־הוה להמית את כל עמלק:
שׁמואל א טו:ב כֹּה אָמַר יְ־הוָה צְבָאוֹת פָּקַדְתִּי אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה עֲמָלֵק לְיִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר שָׂם לוֹ בַּדֶּרֶךְ בַּעֲלֹתוֹ מִמִּצְרָיִם. טו:ג עַתָּה לֵךְ וְהִכִּיתָה אֶת עֲמָלֵק וְהַחֲרַמְתֶּם אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ וְלֹא תַחְמֹל עָלָיו וְהֵמַתָּה מֵאִישׁ עַד אִשָּׁה מֵעֹלֵל וְעַד יוֹנֵק מִשּׁוֹר וְעַד שֶׂה מִגָּמָל וְעַד חֲמוֹר.
שאול עלה על העיר העמלקית והמית את כל תושביה מלבד המלך אותו לקח בשבי – ועל כך נזף בו הנביא. מעשה זה הוא ראיה ברורה לטבעו הקיצוני של החרם, המוצג במקרה זה כנקמה על מתקפת עמלק על ישראל לאחר יציאת מצרים (השוו שמות יז:ח–טז). נקמת דם נקודתית זו, שכוונה כלפי עמלק בלבד, שונה במהותה מטבח כל תושבי כנען, שלא הייתה לישראל כל סיבה לנקום בהם.
בן הדד: נידון לחרם בידי י־הוה?
טקסט אחר, שמקורו במסורת הנבואה הצפונית, רומז כי החרם היה אחת מן האפשרויות הצבאיות במאה התשיעית במהלך מלחמות ישראל בארמים. במקום אחד מתואר בן הדד מלך דמשק כ"אִישׁ חֶרְמִי", כלומר, מי שנידון לחרם (מלכים א כ:מד).[14] אף שבשום מקום בתיאור מלחמות הארמים לא מתואר החרם עצמו, כינוי זה מלמד שייתכן שהנוהג שימש במלחמות המגן מפני פלישות הארמים.
אכזריות במלחמה במזרח הקדום
התנהגות רוויית אכזריות של לוחמים שמטרתה להשפיל את אויביהם ולכבוש את ארצם לא הייתה שמורה לישראל; כך נהגו עמים רבים במזרח הקדום.[15]
הארמים
המקרא טוען כי המלך חזאל מארם-דמשק נהג בערי ישראל באכזריות במהלך מלחמתו ארוכת השנים לכיבוש האזור. הנביא אלישע הוא הדובר של האשמה זו, בבואו לנבא כי חזאל עתיד למלוך על ארם-דמשק:
מלכים ב ח:יא ...וַיֵּבְךְּ אִישׁ הָאֱלֹהִים. ח:יב וַיֹּאמֶר חֲזָאֵל מַדּוּעַ אֲדֹנִי בֹכֶה וַיֹּאמֶר כִּי יָדַעְתִּי אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל רָעָה מִבְצְרֵיהֶם תְּשַׁלַּח בָּאֵשׁ וּבַחֻרֵיהֶם בַּחֶרֶב תַּהֲרֹג וְעֹלְלֵיהֶם תְּרַטֵּשׁ וְהָרֹתֵיהֶם תְּבַקֵּעַ.
אולם אין בידינו ראיות להתממשותה של נבואת אלישע הקודרת ולאופן שבו נהג חזאל בתושבי הערים שכבש.[16]
המואבים
ידוע לנו כי המואבים, עם נוסף שהיה משכניו של ישראל בעבר הירדן, נהגו אף הם חרמות. על המצבה שהקים מישע מלך מואב בשנת 830 לפני הספירה בקירוב כדי להנציח את הישגיו הרבים מישע התרברב כי שחרר את מואב משלטונו האכזרי של ישראל, שלטון שהחל דור אחד קודם לכן בימי עמרי מלך ישראל. הכתובת מתארת כיצד פשט על ערי שבט גד, המית את כל מי שנקרה בדרכו ובזז שלל רב. ביחס לעיר נבו, שם עמד מקדש לי־הוה, כתב מישע:
ואהלך בלילה ואלחם בה מבקוע השחר ועד הצהריים ואוחזה ואהרוג כולם, שבעת אלפים גברים, נערים, נשים ונערות כי לעשתר כמוש החרמתיה (במואבית: החרמתה).[17]
האשורים
האשורים נודעו לשמצה יותר מכל עם אחר באכזריותם כלפי אויביהם; זה, לכל הפחות, הרושם שביקשו להותיר בכתובות ובתבליטים שעיטרו את קירות ארמונותיהם, העתירים בתיאורים של השחתת גופי המנוצחים ושל ערמות ראשים שנצברו במהלך ספירת המתים – וזאת למען יראו הצופים וייראו מן האל אשור וממלך אשור.[18]
דוגמה אופיינית לכך, מתוך האנאלים של אשורבניפל, מתארת את מעשיו במצרים (בשנת 665 לפני הספירה בקירוב):
את אנשי הערים סוא, פטיטי, וסין ויתר הערים שהיו איתם וחרשו רע, צעיר וזקן, היכו לפי חרב. אף אחד לא נשאר (בחיים). הם הוקיעו את גוויותיהם על מוטות; הפשיטו את עורם וכיסו (בהם) את חומות העיר.[19]
ובכל זאת, האשורים לא טענו כי האל אשור ציווה עליהם להמית את כל תושבי הארצות שכבשו.
החרם המתואר בספר דברים שונה מכל המקרים האלה. החרם בדברים מציג את השמדת כל תשובי כנען עד אחד כציווי האל.[20] תפיסה זו יוצאת דופן בעולם העתיק וטעונה הסבר.
מלחמה בעבודת האלילים
הטיעון העומד בבסיס גישתו הקיצונית של ספר דברים הוא שאם ייוותרו כנענים בארץ הם עלולים להדיח את ישראל לדבוק בתועבותיהם ולהביא לחורבן ישראל:
דברים כ:יח לְמַעַן אֲשֶׁר לֹא יְלַמְּדוּ אֶתְכֶם לַעֲשׂוֹת כְּכֹל תּוֹעֲבֹתָם אֲשֶׁר עָשׂוּ לֵאלֹהֵיהֶם וַחֲטָאתֶם לַי־הוָה אֱלֹהֵיכֶם.
האיום הנשקף לישראל מן האוכלוסייה הילידית בכנען משתמע מנאום הפרידה של משה, שבו הוא מורה על השמדתה,[21] ומוסיף כי על ישראל להימנע מנישואין עמה. יש להכרית אותם ואת תועבותיהם מעל האדמה (דברים ז:א–ה, כה–כו).[22] ובכל זאת אי אפשר לקבל הסבר זה כפשוטו. אמנם ספר דברים ממקם את עצמו כמתרחש מיד לפני כיבוש הארץ, וכתוב כאילו הוא מתעד את דבריו האחרונים של משה לעם לפני הכניסה לארץ, אולם במחקר המקרא לרוב הוא מתוארך לשלהי המאה השביעית לפני הספירה. לפיכך, הספר הוא השלכה אחורה של עולמו הערכי של הכותב על תקופת ההתנחלות.
גם אם מדיניות כזו התקיימה באופן כלשהו בתקופות מוקדמות, לא קיימו אותה הלכה למעשה ואף לא הייתה אפשרות לעשות זאת. תיאור החרם בספר יהושע בפרקים א–יב, שלפיו הומתו כל תושבי הארץ כפי שמורה ספר דברים, נעדר עיגון במציאות ההיסטורית. הדבר עולה בברור מן המסורות המקבילות במקרא, המעידות על חולשתם של הישראלים לנוכח הכנענים החזקים מהם, וכן מן הממצאים הארכיאולוגיים, המלמדים כי ערים וכפרים כנעניים רבים לא הוחרבו והמשיכו להתקיים בארץ במשך דורות.[23]
מדוע אפוא כלל ספר דברים ציווי זה בקובץ החוקים? קרוב לוודאי שהתשובה קשורה בנסיבות ההיסטוריות שבהן חוברו ספר דברים וההיסטוריה הדברימית.
כוונותיו המגוננות של החרם בכנען
מקובל לראות בספר דברים (או לכל הפחות בעיקרו) טקסט שנכתב במטרה לבסס את רפורמת הפולחן שערך המלך יאשיהו ביהודה בשלהי המאה השביעית. נוסף על משנה התורה הדברימי (דברים יז:יח), ההיסטוריה הדברימית המגוללת את סיפורו של ישראל מתקופת הכיבוש וההתנחלות בהנהגת יהושע עד גלות בבל (כלומר, ספר יהושע עד ספר מלכים) מציגה את נקודת המבט ההיסטוריוגרפית של האסכולה הדברימית, שבעיניה היו ימי מלכות יאשיהו פסגת דברי הימים של ישראל.[24]
מלך אידאלי זה ריכז את הפולחן לי־הוה במקדש שעמד במקום שבחר האל בירושלים וטיהר את ארץ ישראל מעבודת אלילים. כך הציל יאשיהו את ממלכת יהודה מגורלה של ממלכת ישראל, שגלתה כמאה שנה קודם בעקבות חטאי תושביה:
מלכים ב יז:ח וַיֵּלְכוּ בְּחֻקּוֹת הַגּוֹיִם אֲשֶׁר הוֹרִישׁ יְ־הוָה מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר עָשׂוּ.
ספר דברים וההיסטוריה הדברימית מציבים את החרם כאידאל. אולם ממלכת יהודה לא מילאה כל תפקיד משמעותי בזירת הלבנט, משום שהתקיימה בצילה המאיים של מצרים שעלתה לגדולה כאשר נסוגה אשור מן המערב. משום כך, וודאי שאף אחד לא היה מעלה על דעתו להוציא אל הפועל חרם מסוג זה על הזרים שחיו בארץ ישראל במאה השביעית לפני הספירה,[25] כך שהכללתו של הציווי בספר דברים לא הייתה כל משמעות מעשית בממלכת יהודה בימי יאשיהו.[26] נהפוך הוא, החוק נועד לשדר מסר חד משמעי: עבודת האלילים זרה מכל וכל לארץ ישראל, ולפי מצוות י־הוה היא נתונה אך ורק לאומות; חלקו של ישראל הוא אך ורק בי־הוה.[27]
ערים נידחות בישראל: חרם פנימי
ספר דברים מדגיש את חשיבות המלחמה בעבודת האלילים בחוק עיר הנידחת, המורה כי ישראלים ההולכים בדרכי הכנענים יומתו כולם, ממש כקודמיהם הכנענים:
דברים יג:טז הַכֵּה תַכֶּה אֶת יֹשְׁבֵי הָעִיר הַהִוא לְפִי חָרֶב הַחֲרֵם אֹתָהּ וְאֶת כָּל אֲשֶׁר בָּהּ וְאֶת בְּהֶמְתָּהּ לְפִי חָרֶב. יג:יז וְאֶת כָּל שְׁלָלָהּ תִּקְבֹּץ אֶל תּוֹךְ רְחֹבָהּ וְשָׂרַפְתָּ בָאֵשׁ אֶת הָעִיר וְאֶת כָּל שְׁלָלָהּ כָּלִיל לַי־הוָה אֱלֹהֶיךָ וְהָיְתָה תֵּל עוֹלָם לֹא תִבָּנֶה עוֹד.
כאן פונה החרם המיועד לכנענים פנימה, אל ישראל עצמו. התמה השלטת בספר דברים – נאמנות בלעדית ומוחלטת לה' ולברית בחורב – זוכה לביצור נוסף בדמות חוק החרם. לא רק את מקורה של עבודת האלילים יש להשמיד, אלא גם את מי שלא הצליחו להתבדל ונמשכו אחר דרכי עכו"ם. נראה שהמחוקק הדברימי ראה את ישראל כעם המתאפיין בחולשת אופי אינהרנטית, ולכן הגה את חוק החרם – חרב פיפיות הממיתה כנענים וישראלים שהלכו בדרכיהם כאחד – כדי להגן על ישראל מעצמו.
ערכים סותרים בספר דברים
הכנסת חוק החרם לקובץ החוקים בספר דברים יצרה סתירה פנימית עם ערכיו של האסכולה הדברימית, משום שבעניינים חברתיים רבים משתמעת מחוקי דברים הומניות כמעט-אוניברסלית. משה וינפלד (1925–2009) סיכם בקצרה את גישתו המוסרית של ספר דברים:
חוקרי מקרא עומדים מזה דורות רבים על טיבו ההומני והמוסרי של ספר דברים. הספר כולל חוקי מוסר רבים שאין להם אח ורע בחמשת חומשי התורה, וחוקים שלהם מקבילות בחמשת חומשי תורה מופיעים בדברים בגרסה שונה ובדגש הומניסטי יותר.[28]
אולם ערכים הומניים ראויים אלו לא חלו על האוכלוסייה הילידית של כנען.[29]
עקב העדר אנושיות זה, חז"ל לא ראו את החרם בעין יפה, ופירשו אותו באמצעים מדרשיים יצירתיים.[30] אולם בסופו של דבר לא עלה בידם לגבור על הוראתו החד-משמעית של החוק: "לא תחיה כל נשמה" (דברים כ:טז). הרי אין כל אפשרות להוסיף על דברי האל או לגרוע מהם (דברים יג:א), גם כאשר מוסריותו של י־הוה היא המוטלת על הכף.[31]
"התורה" היא עמותת 501(c)(3) ללא מטרות רווח.
אנא תמכו בנו. אנו מסתמכים על תמיכת קוראים כמוכם.
הערות שוליים
פורסם
14 באוגוסט 2023
|
עודכן לאחרונה
14 באוגוסט 2023
מאמר זה הוא תרגום של "Deuteronomy’s Herem Law: Protecting Israel at the Cost of its Humanity" שפורסם במקור על ידי TheTorah.com באוגוסט 2022. תורגם על ידי ALE.
החוקים עוסקים בשלל נושאים:
א. ברכת הכוהנים ללוחמים לפני הקרב (דברים כ:א–ד)
ב. תנאים לשחרור מן הצבא (פס' ה–ט)
ג. חוקי המלחמה בארצות רחוקות (פס' י–יד)
ד. חוקי המלחמה בארץ כנען (פס' טו–יח)
ה. יחס ראוי לעצים בשעת מצור (פס' יט–כ)
ו. נישואין עם שבויות מלחמה (דברים כא:י–יד)
ז. שמירה על טוהר המחנה (דברים כג:י–טו)ראו:
Jeffrey H. Tigay, Excursus 3, “The Concept of War in Deuteronomy,” in Deuteronomy, The JPS Torah Commentary (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996), 430; Alexander Rofé, “The Laws of Warfare in the Book of Deuteronomy: Their Origins, Intent and Positivity,” in idem, Deuteronomy. Issues and Interpretation (London; T& T Clark, 2002), 149–167.
בדיון להלן אמנע מן השימוש הרווח בביטוי "מלחמת קודש" לתיאור מלחמות ישראל. השוו למשל:
Roland de Vaux, Ancient Israel: Its Life and Institutions (New York: McGraw Hill, 1961), 258–267.
תופעות היסטוריות רבות, ממגוון תקופות ותרבויות, מתוארות כמלחמות קודש. שימוש בהכללה זו מטשטש את ייחודו של החרם הישראלי. לפיכך, טוען לוסון יונגר, "...עדיף להימנע מן השימוש במושג 'מלחמת קודש' בתיאור מלחמות מסוימות בנרטיב המקראי". ראו
Lawson Younger, Jr. Ancient Conquest Narratives: A Study in Ancient Near Eastern History Writing and Biblical History Writing (Sheffield: JSOT Press, 1990), 260.
דוגמאות למלחמות מסוג זה אפשר למצוא במלחמות דוד בעבר הירדן ובצפון סוריה, השוו שמואל ב ח:ב–יד.
יהושׁע ו:כא וַיַּחֲרִימוּ אֶת כָּל אֲשֶׁר בָּעִיר מֵאִישׁ וְעַד אִשָּׁה מִנַּעַר וְעַד זָקֵן וְעַד שׁוֹר וָשֶׂה וַחֲמוֹר לְפִי חָרֶב.
יהושׁע ח:כו וִיהוֹשֻׁעַ לֹא הֵשִׁיב יָדוֹ אֲשֶׁר נָטָה בַּכִּידוֹן עַד אֲשֶׁר הֶחֱרִים אֵת כָּל יֹשְׁבֵי הָעָי.
כאן מתואר חרם על כמה ערים: מקדה, לבנה, לכיש, גזר, עגלון, חברון ודביר.
כאן הכוונה לערים חצור, מדון, שמרון, אכשף וערים אחרות בצפון.
ספר דברים משבץ את נוהג החרם בסיפורים העוסקים בשטחי עבר הירדן שנכבשו מסיחון מלך האמורי ועוג מלך הבשן, שטחים שהפכו לנחלות השבטים ראובן, גד וחצי המנשה. השוו דברים ב:לב–לה; ג:ו–ז. על עיבוד המסורות העבר-ירדניות הקדומות בידי מחבר דברים, ראו:
Moshe Weinfeld, Deuteronomy 1-11, Anchor Bible 5 (New York: Doubleday, 1991), 173–178; Marc Zvi Brettler, The Creation of History in Ancient Israel (New York-London: Routledge, 1995), 71–76; Mordechai Cogan, Deuteronomy’s Wilderness Account: Ancient Revisionist History, TheTorah.com., Parashat Devraim, July 18, 2023.
ראו, למשל, חר"מ במואבית, חָרַמֻ באכדית, ח'רומה בערבית. לדיון פילולוגי בשורש השמי חר"מ ראו:
Phillip D. Stern, The Biblical Ḥerem: A Window on Israel’s Religious Experience, BJS 211 (Atlanta: Scholars Press, 2020), 5–17; Meir Malul, “Taboo,” DDD, 824–827.
יעקב מילגרום, בספרו, ויקרא: ספר הפולחן והמוסר (ירושלים: מוסד ביאליק, תשע"ד), עמ' 320-318 אינו מבדיל די הצורך בין החרם הדברימי ובין רבדים משפטיים וספרותיים אחרים שבהם נזכר החרם. בעיניו, כל היקרויות החרם הן "הקדשה באמצעות השמדה", הגדרה שאימץ משטרן. ראו:
Stern, Biblical Ḥerem, 40.
הערת העורך: להרחבה בעניין שימוש זה ראו:
Ada Taggar-Cohen, “Does God’s Property Belong to the Priesthood? Hittite Versus Biblical Law,” TheTorah (2019).
הערת העורך: להעמקה בפסוק זה ראו:
Isaac Sassoon, “Obliterating Cherem,” TheTorah (2015).
הבעיות הספרותיות וההיסטוריות המתעוררות בפרשה זו – ההתייחסות לקרב שנטש בצפון הנגב כאשר ישראל חצו את עבר הירדן – נידונות בהרחבה אצל מילגרום. ראו:
Jacob Milgrom, Numbers, The JPS Torah Commentary (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1990), Excursus 51, 456–458.
הערת העורך: לדיון בטענה שלפיה סיפור זה הוא שהשפיע על ניסוח החוק הדברימי המצווה על השמדת עמלק ראו:
Gili Kugler, “Amalek: A Pawn in the Rivalry Between Saul and David’s Legacy,” TheTorah (2022).
הדברים נאמרו מפי נביא עלום שם אשר ביקר את אחאב על שהתפייס עם בן הדד במקום להוציאו להורג.
כדי למתן את אי-הנחת המתעורר לנוכח התפיסה של הכיבוש והטבח כמצוות האל המתוארת בספר יהושע, חוקרים רבים מצביעים על זוועות במלחמות במזרח הקדום כאילו זה יעמעם במעט את הקושי התיאולוגי. השוו, לדוגמה:
Richard D. Nelson, Joshua, Old Testament Library (Louisville, KY: Westminster John Knox, 1997), 16–20.
הערת העורך: להרחבה בעניין מסעות המלחמה של חזאל מנקודת מבט היסטורית, ראו:
Assaf Kleiman, “King Hazael of Aram-Damascus Subjugates Israel, 9th Century B.C.E.,” TheTorah (2022).
וזו לשון הכתובת המואבית (שורות 15–17, מתועתקות לאותיות עבריות):
ואהלך · בללה · ואלתחם · בה · מבקע · השחרת· עד · הצהרם | ואחזה · ואהרג · כל[ה] · שבעת · אלפן · ג[ב]רן · וגרן | וגברת ו[גר]ת ורחמת | כי · לעשתר · כמש · החרמתה |
התרגום נצמד למקור המואבי ככל האפשר, ומסתייע בתרגומו של שמואל אחיטוב. ראו: שמואל אחיטוב, הכתב והמכתב, (ירושלים: מוסד ביאליק 2012), עמ׳ 380, שורות 17-15.
יש לציין שלא תמיד נהג מישע להטיל חרם על ערים; רק בשתי הערים הישראליות עטרות ונבו טבח צבאו בכל התושבים.
על הזוועות שחוללו האשורים במלחמות ראו:
Andreas Fuchs, “Assyria at War: Strategy and Conduct,” in The Oxford Handbook of Cuneiform Culture, ed. Karen Radner and Eleanor Robson (Oxford: Oxford University Press, 2011), 396–399.
פוקס מפקפק בדימוי האכזרי שהוצמד לאשורים וטוען כי ייתכן שיש להבינו כ"לוחמה פסיכולוגית". ראו:
Andreas Fuchs, “Waren die Assyrer grausam?” in Extreme Formen von Gewalt in Bild und Text des Altertums, ed. Martin Zimmermann (Munich: Herbert Utz Verlag, 2009), 65–119.
הערת העורך: להרחבה בנושא תפיסתם של האשורים ביחס לפרקטיקות אכזריות במלחמה, ראו:
Carly Crouch, “Justifying War Violence in the Bible and the Ancient Near East,” TheTorah (forthcoming).
ראו מרדכי כוגן, הנחל השוטף: תעודות מאשור ובבל בזיקה לתולדות ישראל בימי בית ראשון (ירושלים: מוסד ביאליק, תשפ"ג), עמ׳ 152-151, שורות i, 134–ii, 4.
חז"ל ראו במלחמות בכנענים "מלחמת מצווה". הרמב"ם (משנה תורה ספר שופטים הלכות מלכים ה א) מונה את מלחמות המצווה: "מלחמת שבעה עממים ומלחמת עמלק ועזרת ישראל מצר שבא עליהם".
הרשימה בדברים ז:א מונה שבעה עמים; היא מוסיפה את הגרגשי על ששת העמים המנויים בדברים כ:יז. מספר העמים הילידיים בכנען משתנה ממסורת למסורת; השוו לרשימה שבה שלושה עמים בלבד בשמות כג:כח; חמישה עמים בשמות יג:ה; עשרה עמים בבראשית טו:יט–כא. לניתוח ספרותי מעמיק של מגוון רשימות העמים בארץ כנען ולרקע היסטורי משוער לעניין השוני, ראו:
Tomoo Ishida, “The Lists of Pre-Israelite Nations,” in idem, History and Historical Writing in Ancient Israel. Studies in Biblical Historiography (Leiden: Brill, 1999), 8–36.
האיסור על פסילים, ובייחוד שימוש בציפוי הכסף והזהב שעליהם, מופיע רק בתוכחת משה (בדברים ז:כה) במנותק מחוק החרם בדברים כ. האם הפרדה זו מלמדת על היותן של מתכות יקרות פטורות מן החרם? השוו ליריחו שבה ניתן השלל ב"אוֹצַר בֵּית-יְהוָה" (יהושע ו:כה).
ראו מאמרי:
“Israel’s Incomplete Conquest of the Land of Canaan,” TheTorah (2022).
סקירה של תיאוריה מחקרית זו אפשר למצוא אצל:
Steven L. McKenzie, “Deuteronomistic History,” ABD 2:160–168.
התפיסה שלפיה דמותו של יהושע ו"השיטה המכונה 'מסורת כיבוש הארץ'" הייתה פרי המצאתם של הדויטרונומיסטים, ביטוי מובנה של "המדיניות הלאומית של יאשיהו ויועציו... שמטרתה להעניק משנה תוקף לעצמאותה הפוליטית והצבאית של יהודה" אינה עומדת במבחן הזמן. ראו:
Thomas Römer, The So-Called Deuteronomistic History: A Sociological, Historical and Literary Introduction (London-New York: T&T Clark, 2007), 90, 86.
שלמה שיעבד את שרידי הכנענים לשירותו במקום להשמידם, מעשה המוכיח כי אפילו לשיטת ההיסטוריון הדברימי (השוו מלכים א ט:כ–כא) החוק לא היה עוד בתוקף בזמן ההוא ואף לא במאות שקדמו לו.
ספר דברים רואה בעבודת אלילים מעשה שהוא נחלתן הבלעדית של האומות. אם ישראל יחקו אותה יהיה הדבר שקול למרד בי־הוה:
דברים ד:יט וּפֶן תִּשָּׂא עֵינֶיךָ הַשָּׁמַיְמָה וְרָאִיתָ אֶת הַשֶּׁמֶשׁ וְאֶת הַיָּרֵחַ וְאֶת הַכּוֹכָבִים כֹּל צְבָא הַשָּׁמַיִם וְנִדַּחְתָּ וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ לָהֶם וַעֲבַדְתָּם אֲשֶׁר חָלַק יְ־הוָה אֱלֹהֶיךָ אֹתָם לְכֹל הָעַמִּים תַּחַת כָּל הַשָּׁמָיִם. ד:כ וְאֶתְכֶם לָקַח יְ־הוָה וַיּוֹצִא אֶתְכֶם מִכּוּר הַבַּרְזֶל מִמִּצְרָיִם לִהְיוֹת לוֹ לְעַם נַחֲלָה כַּיּוֹם הַזֶּה.
ראו:
Moshe Weinfeld, Deuteronomy and the Deuteronomic School (Oxford: Clarendon Press, 1972), 282–297 (282);
והשוו את ההערכה הכללית של:
Israel Finkelstein and Neil Asher Silberman, The Bible Unearthed (New York: The Free Press, 2001), 285.
מפאת טבעו המחריד של חוק החרם על כנען, הוא מכונה בימינו "פשע מלחמה" ושאר כינויים אחרים (בהם "רצח עם"; "טיהור אתני" ועוד). הסוגייה התאולוגית שמעלה החוק העסיקה בעיקר פרשנים נוצרים; לסקירה של כמה מן הגישות ראו:
Heath A. Thomas, Heath. A., Jeremy Evans, and Paul Copan, eds. Holy War and the Bible: Christian Morality and an Old Testament Problem (Downers Grove: InterVarsity Press, 2013).
ולאחרונה ראו:
Thomas B. Dozeman, Joshua 1-12, AB 6B (New Haven: Yale University Press, 2015), 87–94.
באשר להשקפה היהודית על החרם המקראי, משה גרינברג כותב כי "הנטיות הדתיות-הרציונליות האינהרנטיות למחשבה המקראית" עברו פיתוח נוסף בידי משפטנים בדורות מאוחרים שהמשיכו למתן את כוונתו המקורית של החרם המקראי. ראו:
Greenberg, "Herem,” Encyclopedia Judaica, 8:345–350.
לסקירה של דעות פרשנים יהודים בעניין ראו:
Reuven Firestone , Holy War in Judaism: The Fall and Rise of a Controversial Idea, (Oxford: Oxford University Press, 2012).
הפרשנים היהודים ביקשו להמתיק את חומרתו של החרם בעזרת פלפול פרשני לפיו הציע יהושע ברית שלום לכנענים, והניח להם להישאר בעריהם ובלבד שיניחו לאליליהם (השוו דברים רבה ה:יג, יד). היו שביקשו להגביל את תוקפו של החוק לדור ההתנחלות. ראו:
Greenberg, “Herem”; Tigay, Deuteronomy, 472.
לפיכך, לא מפתיע לגלות כי החרם הכנעני חי ובועט בקרב קבוצה קטנה בימין הקיצוני בישראל, המכתימה את דמותה של ישראל עד עצם היום הזה. לסקירה קצרה ובלתי עדכנית בנושא זה ראו:
Moshe Greenberg, “On the Political Use of the Bible in Modern Israel: An Engaged Critique,” in Pomegranates and Golden Bells: Studies in Biblical, Jewish, and Near Eastern Ritual, Law, and Literature in Honor of Jacob Milgrom, ed. David P. Wright, David Noel Friedman and Avi Hurvitz (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1995), 469–470.
מאמרים קשורים :