מעשה בשנים עשר אחים
קטגוריות:
סיפורם של שנים עשר בני יעקב מתחיל בסיפור לידתם בבראשית כט, ממשיך עד ללידתו של בנימין ומגיע לסופו רק עם סיומו של ספר בראשית. כאשר אנו מסתכלים על סיפור זה כנרטיב אחד, אנו מגלים כי מדובר באחת מן היחידות הספרותיות הארוכות ביותר בכל המקרא.
מבחינה ספרותית זכה הסיפור לסיווגים רבים: יש שראו בו רומן, אחרים ראו בו נובלה ואחרים – סיפור קצר. יש ששייכו אותו לספרות החכמה, ויש שראו בו מסמך ביקורתי על מערכות היחסים האנושיות, או ביקורת פוליטית, ואפילו סיפור גאולה (Heilsgeschichte).[1] ללא ספק מדובר באחד הסיפורים המוכרים ביותר במקרא. בארצות הברית הוא נעשה פופולרי החל משנות ה־70, עת בא לעולם המחזמר המצליח "יוסף וכתונת הפסים המשגעת" מאת טים רייס ואנדרו לויד ובר.
ראובן ויהודה מתמודדים על תפקיד ההנהגה
אחד מן המוטיבים המרכזיים בסיפור הוא המאבק על שליטה: תחילה במעשה יעקב ועשיו, אחר כך בין נשות יעקב רחל ולאה, ולבסוף בין בני יעקב. בכורו של יעקב הוא ראובן, והוא זה שעל פי התרבות הפטריארכלית אמור להיות ממשיכו הטבעי של אביו. מעמד הירושה המיוחד של הבכור בא לידי ביטוי בחוקי במקרא בדברים כא:טו-יז.[2]
אין מנהיגות ללא אחריות, ואכן אנו מוצאים את ראובן נושא בתפקיד "האח הגדול" כאשר הוא מנסה להציל את יוסף מאחיו אכולי הקנאה (בראשית לז:כא-כב). בהמשך הסיפור הוא גם מנסה לשכנע את יעקב לשלוח את בנימין למצרים יחד עם אחיו כדי ששמעון, שנלקח בשבי על ידי "אדוני הארץ" – הלא הוא יוסף טרם חשיפתו – יוכל לצאת לחופשי.
אבל לאורך הזמן נדחק ראובן לשוליים בידי שניים מאחיו, יהודה ויוסף. הכתוב מספר כי יעקב אהב את יוסף מכל בניו "כִּי־בֶן־זְקֻנִים הוּא לוֹ";[3] היחס היהיר שהוא מגלה לאחיו נעשה לתֵּמָה מרכזית בסיפור.
מנהיגותו של יהודה מתגלית לראשונה בסיפור מכירת יוסף, אחרי ניסיון ההצלה של ראובן. יהודה מציע לאחיו למכור את יוסף במקום להרוג אותו או לעזוב אותו למוות בבור.[4] שוב באופן דומה, אחרי שראובן נכשל בניסיונו לשכנע את יעקב (הנקרא כאן "ישראל") לשלוח את בנימין יחד עם אחיו למצרים, יהודה מתערב ונוחל הצלחה (מג:א-י). בסופו של דבר יהודה הוא זה שמוביל את אחיו חזרה ליוסף כדי להתחנן על בנימין (מד:יד-יז) ולאחר מכן פותח בנאום ארוך (מד:יח-לד). בנקודת הזמן הזו של הסיפור ראובן כבר איננו גורם בעל חשיבות, אלא זהו מאבק בין יהודה ויוסף על עתידו של בנימין "הצעיר".
קריאות ביקורתיות מודרניות של הסיפור
סיפור יעקב ובניו זכה להתייחסויות מרובות במחקר המודרני. חלק מהן בחנו את הסיפור מבעד לעדשות הרגילות של "ביקורת המקורות", וסיווגו את קטעי הסיפור על פי התעודות המשוערות של חמשת חומשי התורה.[5] על אף הרווח הטמון בגישה זו, הידיעה כי ככל הנראה הסיפור התפתח משילוב של מקורות שונים ומהדורות שונות לא מעלימה את הצורך בהבנת הצורה הסופית של הטקסט, כפי שהוא לפנינו. במילים אחרות, עדיין עלינו לראות את הסיפור כיחידה אחת ולנתח את המבנה והנושאים הספרותיים שלו.[6]
ההיסטוריונים של ישראל הקדום מזמן ויתרו על הניסיון להציב את האבות המקראיים בתוך התקופה ההיסטורית הטרום־ישראלית המוכרת לנו בכנען (תקופת הברונזה). על פי המקרא האבות הם נוודים, יושבי אוהלים ורועי צאן, ולעולם לא מוזכר כי כתבו משהו או בנו משהו (מלבד מספר מזבחות פה ושם). בכל הפרקים מבראשית יב ועד פרק נ, יש רק תיאורים מועטים בלבד שניתן לקשר לתקופה היסטורית מסוימת.
כלומר אף שסיפורי התורה מעניקים המון מידע גיאוגרפי על מקומות מגוריהם של האבות – אנו לא יודעים מתי הם חיו, ובאופן ביקורתי יותר, אם מבחינה היסטורית הם בכלל חיו. לשם הניתוח ההיסטורי נראה שיעיל יותר יהיה להתייחס אליהם כ"דמויות מייצגות", כלומר דמויות ספרותיות שמטרתם לייצג את "צאצאיהם".
חוקרים רבים ניסו לברר את הרקע ההיסטורי ואת האותנטיות ההיסטוריות (שני דברים שונים!) של סיפור יוסף. חלק מהם סברו כי הידע הרב שהכותב מגלה על חצר המלוכה המצרי ועל הכלכלה המצרית מוכיח שיש לסיפור אותנטיות היסטורית בסיסית. אחרים טענו שאין בידינו די פרטים שיכולים לתת תוקף לטענה שכזו.[7] כהיסטוריון של ישראל הקדום העניין המחקרי המרכזי שלי הוא לא הניסיון לאשש את האותנטיות ההיסטורית של הסיפור שלו, אלא ללקט מתוכו את המידע ההיסטורי שאפשר למצוא בו.
אחת מהנחות היסוד של המחקר היא שאף שכמה סיפורים מקראיים עברו ככל הנראה תהליך יצירה ארוך שנים עד שהגיעו לגרסה המוכרת לנו, איננו יודעים מתי סיפור כלשהו הגיע לידי גיבוש סופי או מתי חמשת חומשי התורה הפכו ליחידה אחת. המחקר המודרני הציע מספר השערות בדבר תהליך היצירה של חמשת חומשי התורה, אך אף אחת מהן לא זכתה למעמד של קונצנזוס. ובכל זאת, אנו יכולים לנתח את ההתרחשות ההיסטורית שכנראה עמדה בראשו של הכותב, ולנסות ולשלב אותה בשחזור ההיסטורי שלנו.[8]
שנים עשר אחים מייצגים שנים עשר שבטים
על-פי תפיסת הסיפור, עם ישראל עשוי שנים עשר שבטים אשר מיוצגים באמצעות שנים עשר "אחים", כולם צאצאיו של "אב" משותף, יעקב, הקרוי גם ישראל. אף שהסיפור עוסק במשפחה, הדמויות שלו נועדו לסמל את האבות הקדומים של השבטים; אין הם אנשים בלבד, אלא סמלים. על פי הגרסה הסופית של הסיפור ראובן, הבכור והיורש הטבעי (ואולי גם החוקי), נדחק לשוליים. אנו מוצאים מעין הסבר לדבר זהב"ברכת" יעקב בבראשית מט:ג-ד:
בראשית מט:ג רְאוּבֵן בְּכֹרִי אַתָּה כֹּחִי וְרֵאשִׁית אוֹנִי יֶתֶר שְׂאֵת וְיֶתֶר עָז. מט:ד פַּחַז כַּמַּיִם אַל תּוֹתַר כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ אָז חִלַּלְתָּ יְצוּעִי עָלָה.
ככל הנראה הדברים מתייחסים לתיאור הקצר בבראשית לה:כב על ראובן "השוכב" עם בלהה פילגש יעקב.[9]
מבחינה היסטורית שבט ראובן קבע את מושבו במדבריות שבדרום עבר הירדן. על כן, אף שככל הנראה היה פעם שבט חשוב ועוצמתי, בזמן שבו התפתח הסיפור על קללת יעקב לראובן היה זה כבר שבט שולי. ככל הנראה הוא גם לא שיחק תפקיד חשוב כלשהו בהיסטוריה המאוחרת יותר של עם ישראל.[10]
שני השבטים החשובים בהיסטוריה של עם ישראל הם יהודה ויוסף. בסיפורי האבות הם בניהם של שתי נשותיו העיקריות – והיריבות – של יעקב. מבחינה גיאוגרפית הייתה נחלת שבט יהודה מוקפת בנחלות שלושת אחיו הגדולים: ממזרח ראובן, מדרום שמעון ובתוך הנחלה עצמה, לוי.[11] השטח הזה כולו נעשה לגרעין של ממלכת יהודה – מלבד שבט ראובן, שכמו שאר שבטי עבר הירדן נכלל בתוך הממלכה הצפונית, ממלכת ישראל.[12] שבטי יוסף, המיוצגים על ידי "בניו", אפרים ומנשה, יחד עם "חצאי האחים" שלו, מרכיבים יחד את הגרעין של הממלכה הצפונית. היריבות בין שני האחים מייצגת היטב את היריבות בין הקבוצות שהפכו בסופו של דבר לממלכות ישראל ויהודה.
שבט בנימין: לכודים בין שתי ממלכות
לבנימין תפקיד חשוב בסאגה הזו ובממלכות הללו. בספר בראשית בנימין הוא בנה השני של רחל, אחיו השלם של יוסף. "האחווה" הזו ניכרת גם ממקומות אחרים בתורה, למשל בתיאור מחנה ישראל במדבר (במדבר ב:יח-כד), שבו אפרים, מנשה ובנימין חונים כולם תחת אותו הדגל. בפרק ב בשמואל ב נעשה איש־בושת (אֶשְׁבָּעַל), בנו של שאול ובן שבט בנימין, למלך על "כל ישראל", כולל בנימין, אך לא על שבט יהודה. הכתוב במלכים א ד:ז-יט מתאר כי המלך שלמה, בן שבט יהודה, חילק את "ישראל" לשנים עשר מחוזות ובתוכם בנימין, אך ללא יהודה. על כל פנים אחר מותו של שלמה, כאשר שבטי הצפון מרדו בבנו וייסדו את ממלכת ישראל, התייצב בנימין מסיבה כלשהי לצידו של רחבעם מלך יהודה (מלכים יב:כא), ונשאר נאמן לו עד סופה המוחלט של עמידת הממלכה.
אולם נחלת שבט בנימין נותרה משך דורות אזור המצוי בסכסוך בין שתי הממלכות. בית אל ועפרה, שני ערים של בנימין, נותרו בתוך הממלכה הצפונית. הכתוב במלכים א טו:יז-כב מתאר כי שתי הממלכות ערכו מלחמה כוללת על האזור הזה. טיב היחסים הזה ודאי השפיע על תושבי האזור, וסביר להניח שבאופן טבעי חלקם חשו נאמנות גדולה יותר לאחיהם מצפון מאשר לבני שבט יהודה.
אולם בסופו של דבר שטחי שבט בנימין שנשארו בתוך ממלכת יהודה ניצלו מגלות אשור, ונעשו חלק ממה שהפך לבסוף לעם היהודי.[13] על פי הניתוח שלי, לפחות שכבה אחת בסיפור יוסף מכוונת כהתייחסות לתהליך ההיסטורי הזה: בספר בראשית צובר האח היהיר יוסף עוד ועוד כוח, ובשלב מסוים של הסיפור, יוסף ממש כולא את בנימין (אם כי לא מתוך כוונות זדון). יהודה הוא זה שמחלץ אותו, ומראה במעשה הזה את מנהיגותו האמיתית ביחס לאחיו. ייתכן שהתיאור הזה שימש תזכורת עוצמתית לאנשי בנימין על שהיו חכמים מספיק כדי להישאר בתוך ממלכת יהודה ולא לתמוך בממלכת ישראל הבוגדנית שחוסלה לבסוף בידי האשורים.[14]
מסקנות דומות מתוך השקפות שונות
אלו הם דברי המדרש תנחומא על בואו של אברהם לשכם:[15]
סימן נתן לו הקב”ה לאברהם שכל מה שאירע לו אירע לבניו.
הרעיון הזה ממשיך ומתפתח אצל הרמב"ן (על בראשית יב:ו):
אומר לך כלל תבין אותו, בכל הפרשיות הבאות בעניין אברהם יצחק ויעקב, והוא עניין גדול הזכירוהו רבותינו בדרך קצרה, ואמרו כל מה שאירע לאבות סימן לבנים.
במילים אחרות, חז"ל הבינו שרבים מן הסיפורים שהתורה מספרת על האבות אכן משקפים היסטוריה מאוחרת יותר של עם ישראל. חוקרים מודרניים הגיעו למסקנה דומה אם כי מנקודת מבט אחרת. על פי חז"ל האירועים הללו התרחשו פעמיים – פעם אחת אצל האבות, ופעם נוספת אצל צאצאיהם.
החוקרים משתמשים באותן נקודות הדמיון שראו חז"ל והרמב"ן, אולם כיוון שהנחות היסוד והמטרות שלהם שונות, גם המסקנות שלהם שונות. הם אינם חושבים כי ספר בראשית הוא תיאור היסטורי, אלא מאמינים כי הוא מגולל מחדש אירועים מאוחרים יותר בצורה סמלית, כאלה שהיו חשובים בעיני מחברי הספר כדרך להעביר מסר לקוראים בדורות מאוחרים יותר.
"התורה" היא עמותת 501(c)(3) ללא מטרות רווח.
אנא תמכו בנו. אנו מסתמכים על תמיכת קוראים כמוכם.
הערות שוליים
פורסם
29 בנובמבר 2021
|
עודכן לאחרונה
29 בנובמבר 2021
מאמר זה הוא תרגום של "A Tale of Twelve Brothers" שפורסם במקור על ידי TheTorah.com בדצמבר 2014. תורגם על ידי צוות האתר.
מונח גרמני שמשמעו סיפור ההיסטוריה מתוך הפריזמה של האל הגואל את העולם.
נראה כי החוק הזה מתייחס בדיוק למקרים כמו של יעקב ושתי נשותיו. ראו:
Kristine Hendriksen Garroway, “Does the Birthright Law Apply to Reuben? What About Ishmael?” TheTorah (2014).
יוסף גם היה בנו הגדול של רחל, אשתו האהובה של יוסף. פרשנים שונים מימי הביניים מציעים סיבות אחרות לאהבתו של יעקב ליוסף, שכן לכאורה היה יעקב אמור להיות בשנות ה־90 לחייו כשנולדו בניו. מבין הפרשנים רק החזקוני (רבי חזקיה בן מנוח, המאה ה־13 בצרפת) מציין כי יעקב היה מבוגר עוד יותר בלדתו של בנימין, אולם כיוון שרחל מתה תוך כדי הלידה "אין אהבת בנימן קשורה בלבו של יעקב כאהבתו של יוסף".
ראו:
בראשית לז:כו וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל אֶחָיו מַה בֶּצַע כִּי נַהֲרֹג אֶת אָחִינוּ וְכִסִּינוּ אֶת דָּמוֹ. לז:כז לְכוּ וְנִמְכְּרֶנּוּ לַיִּשְׁמְעֵאלִים וְיָדֵנוּ אַל תְּהִי בוֹ כִּי אָחִינוּ בְשָׂרֵנוּ הוּא.
לדוגמא א"א ספייזר הראה כי בפרק מב, כאשר ראובן הוא מנהיג האחים, נקרא אביהם "יעקב", ואילו בפרק מג, כאשר יהודה נוטל את ההגה, נקרא אביהם "ישראל"; ספייזר שייך את הקטעים של יעקב אל מקור E ואת הקטעים של ישראל למקור J.
E.A. Speiser,Genesis (Anchor Bible), Garden City: Doubleday, 1964, 292-294.
וכפי שציין החוקר גארי רנדסבורג:
"אחרי כל מה שנאמר ונעשה, לא משנה באיזו אסכולה של ביקורת המקורות נדבק, עדיין נותר בידינו הטקסט העברי כפי שהוא. במקום לחלק את הטקסט לחלקיו הזערוריים, החוקרים מסירים את העדשות ומתבוננים בטקסט כיחידה מאקרוסקופית שלמה".
Redactional Structuring in the Joseph Story: Genesis 37-50,” in Vincent L. Tollers and John Maier (eds.), Mappings of the Biblical Terrain: The Bible as Text, Lewisburg: Bucknell University Press, 1990, 215-232.
אחת הראיות המועדפות בקרב חוקרים רבים היא זו הנולדת מתוך ההשוואה בין ההיסטוריה שלנו ובין "מעשה בשני אחים" שנכתב במאה ה־12 במצרים ומוצג כיום במוזיאון הבריטי ("פפירוס ד'אוריביני"). הסיפור, על פי ניתוחים מסוימים, משתמש בשני אחים מנוכרים זה לזה כדי לתת פרשנות על הפילוג ששרר במצריים בזמנו של הכותב.
חוקרים כמו שמואל ליונשטם, דונלד רדפוד, וולטר דיטריך ואחרים הציעו מגוון "היסטוריות ספרותיות" לסיפור יוסף, וכל אחד מהם שיחזר באופן משלו את שלבי בניית הסיפור לאורך הזמן. כל אחד מהמחקרים הללו ראוי לקריאה בפני עצמו וכל אחד מהם מעלה תובנות חשובות על משמעות הסיפור.
מפורש יותר הכתוב בדברי הימים א ה:א:
דברי הימים א ה:א וּבְנֵי רְאוּבֵן בְּכוֹר יִשְׂרָאֵל כִּי הוּא הַבְּכוֹרת וּבְחַלְּלוֹ יְצוּעֵי אָבִיו נִתְּנָה בְּכֹרָתוֹ לִבְנֵי יוֹסֵף בֶּן יִשְׂרָאֵל
לקריאה נוספת על חטאו של ראובן, ראו:
Shani Tzoref, “Did Reuben Lie with Bilhah? Yes, No, We Don’t Talk About It!” TheTorah (2013)
ככל הנראה, העובדה שהמסורת על בכורתו של ראובן היא הישנה ביותר, והעובדה שהיא הייתה כל כך חזקה עד שהסיפור מוכרח להסבירה ולא פשוט להתעלם ממנה, משקפת זיכרון מתקופה שבה היה ראובן הבכיר שבשבטים, או לפחות שבשבטי הדרום. אולם כיוון שאין בידינו שום ראיה של ממש למצב הזה ההצעה הזו חייבת להישאר בגדר השערה מוחלטת.
אף כי יהושע כא מניח כי שבט לוי פוזר בכל ישראל, מרבית הדמויות משבט לוי המוזכרות במקרא מגיעות מאזור יהודה. שמות בתי האב של יהודה, כמו "חברון" ו"לבנה", מורים גם הם על מקור יהודאי.
נראה לי כי טרם תקופת המלוכה היה בין ראובן ויהודה קשר חזק יותר – ומתוך כך באה המסורת על ארבעת הבנים (הגדולים) של לאה – אך הגבול הטבעי של ים המלח גרם לו להיחלש בעוד הקשרים של ראובן וגד, שבטי עבר הירדן, מתחזקים. מעניין כי הכתוב ביהושע טו:ו מזכיר שעל יד יריחו, על גבול יהודה ובנימין, היה מקום בשם "אֶבֶן בֹּהַן בֶּן־רְאוּבֵן". יש שראו בדבר אינדיקציה שהיו בני שבט ראובן שחיו ממערב לירדן, אך מדובר בהשערה.
הדבר משתקף למשל באסתר ב:ה:
אסתר ב:ה אִישׁ יְהוּדִי הָיָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה וּשְׁמוֹ מָרְדֳּכַי בֶּן יָאִיר בֶּן שִׁמְעִי בֶּן קִישׁ אִישׁ יְמִינִי.
אני סובר כי הטקסטים הללו התפתחו לאורך הזמן, כלומר נערכו ועודכנו בתגובה לאירועים משתנים. על כן אינני מצפה למצוא בהם מסר אחיד ומונליטי. הטקסטים הללו מרובי שכבות, ואין לי ודאות בדבר הסדר הכרונולוגי או היחס הכרונולוגי שבין השכבות. ברור כי ברמה אחת של הסיפור יוסף הוא הגיבור. מתקבלת על הדעת הסברה כי מקור "השכבה" הזו הוא הצפון, ואילו גבורתו של יהודה התווספה לסיפור מאוחר יותר על מנת להציג את יהודה כמושיעו של בנימין, אולם יש גם אפשרויות אחרות.
אני מצטט כאן את התנחומא משום שזה המקור שעליו ביסס הרמב"ן את הקריאה המורחבת שלו, אולם הרעיון למעשה קדום יותר מן התנחומא ומופיע כבר בבראשית רבה מח:ז.
מאמרים קשורים :